子育て支援で外国人支援・多文化共生ネットが名古屋で報告会 名古屋入管、東海2県の自治体担当者らが参加

子育て支援で外国人支援・多文化共生ネットが名古屋で報告会 名古屋入管、東海2県の自治体担当者らが参加

外国人支援・多文化共生ネット(略称・がいたネット、代表・坂本久海子愛伝舎代表理事)が、4月20日に名古屋市のJICA中部センターで外国人の子育て支援に関するイベントを開催しました。このイベントは、トヨタ財団が支援する調査研究の報告会です。子ども家庭庁が4月に発足しましたが、だいたネットは行政に先行する形で外国人の子育て支援に取り組んでおり、イベントには名古屋入管と東海2県の自治体関係者も参加しました。

トヨタ財団が2020年度に実施した助成事業の調査研究は、「妊娠から乳幼児施策および外国人保護者の受け入れ状況の調査研究と啓発活動による出産子育てできる社会づくり」というテーマで、がいたネットに参加する三重、愛知、岐阜の外国人支援の8団体と2つの協力団体が計14地域で調査を実施しました。調査地域は名古屋市、一宮市、岡崎市、可児市、鈴鹿市などでした。この調査研究では、「言葉の壁」を抱えた外国人の妊婦や母親たちの様々な課題が明らかにされました。

すでにそれぞれの地域で個別に報告会が行われていましたが、この日は参加団体が一堂に会して開催されました。名古屋入管をはじめ、愛知、三重の両県や名古屋市、犬山市、豊田市、鈴鹿市、亀山市など約20人の行政担当者が報告に耳を傾けました。外国人の妊婦や母親に対する支援を本格的に取り組んでいる自治体はまだ少ないため、支援団体が主導する今回の調査研究は、今後の自治体側の取り組みの参考になると見られています。

報告会では、坂本代表が「子ども家庭庁の中でも、外国人の子どもの支援をどうぞ忘れないでくださいと、報告書の熱い思いを届けてきました」と述べ、子ども家庭庁にこの報告書を提出したことを明らかにしました。

このあと、内閣府政務官で子ども家庭庁担当の自見はなこ氏からビデオメッセージが寄せられ、この中で自見氏は「外国籍の子どもたちや、一生懸命に日本社会で頑張っている外国籍のお父さん、お母さんたちにしっかりとしたサービスを届けたい」と語りました。

また、報告書をまとめた東洋大学の内田千春教授が行政へのアンケート結果をはじめ、支援者や外国人の保護者などへのインタビューの概要などを紹介しました。ここで問題になったのは「言葉の壁」による情報の格差です。内田教授は「育児に関する情報を保障するのは翻訳ではなく、意味が通じる訳が必要です」と語り、子育ての知識を持った通訳を配置するよう呼び掛けました。続いて名古屋市北区、一宮市など地域の現場の調査結果を9団体が報告しました。

これを受けて行政側との意見交換が行われました。参加した担当者は、外国人の子育てに前向きに取り組んでいる自治体で、支援団体からは自治体が作成した多言語のパンフレットの翻訳が実践的出なく、「通じないものがある」などの指摘がありました。また名古屋入管に対しては、「外国人が日本に入国して必ず行くのが入管の窓口なので、入管として外国人が住むことになる地域の情報を伝えてほしい」との要望がありました。

にほんごぷらっと編集部

にほんごぷらっと編集部にほんごぷらっと編集部

投稿者プロフィール

「にほんごぷらっと」の編集部チームが更新しています。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

イベントカレンダー

4月
19
10:00 AM 凡人社オンライン日本語サロン研修... @ オンライン
凡人社オンライン日本語サロン研修... @ オンライン
4月 19 @ 10:00 AM – 11:00 AM
凡人社オンライン日本語サロン研修会『実践に基づく「やさしい日本語」の論点整理』 [日 時] 4月19日(土)10:00~11:00(オープン 9:40)※日本時間   [対 象] 日本語教育関係者、多文化共生に関心のあるすべての方   [定 員] オンライン:250名 ※ 先着順、定員になり次第締め切ります   [参加費] 無料 ※ 要予約、前日(4/18)17 時までに招待 URL を送ります   [講 師] 岩田 一成 先生(聖心女子大学)   [内 容] 『やさしい日本語ってなんだろう』(ちくまプリマー新書)を解説します。 10 年以上実践活動に関わって来て、まだまだ一般の人に「やさしい日本語」の理念は広がっていないなあと感じています。 病院関係者は英語志向が強いですし、学校のお知らせは規範に則って冗長なあいさつが冒頭部分を占領しています。 そして国や自治体の文書は細かい・抽象的・長い・硬い…といろいろなクセがあります。 これらは場面別にストラテジーを練る必要があると考えています。その際に大事な論点がいくつかあります。 ・「やさしい日本語」は話し言葉と書き言葉で別物である ・悪文追放は本来「やさしい日本語」運動とは無関係である ・メッセージの内容や社会制度が文章に強く影響を与える そんなお話をしたいと考えています。   [お問い合わせ・お申込み] 主催:凡人社 お問い合わせ・申し込み先(担当:凡人社/坂井) E-mail:ksakai@bonjinsha.co.jp   ※ 下記お申込みフォームかメールでお申し込みください。 メールでお申し込みの際はタイトルに「オンライン日本語サロン研修会(4/19)」と入れて、本文にご氏名・ご所属・ご連絡先をご記入ください。 お申込みフォーム→https://forms.gle/8A4mTHwVKRaUG3Y39
4月
27
4:00 PM オンライン読みもの作成入門講座 @ オンライン
オンライン読みもの作成入門講座 @ オンライン
4月 27 @ 4:00 PM – 7:00 PM
オンライン読みもの作成入門講座 概要 NPO多言語多読が作成した多読用読みものがどうやって作られているかを知り、実際に小グループで作る体験をしていただきます。初級学習者と中級学習者向けの2つの読みもののリライトを扱います。 ≫ 過去の報告を読む 講座の内容 多読用読みものの現状 多読用読みもののレベル分けについて 求められている題材とは? 初級向け、中級向けの多読用読みもの作成体験 作成した読みものへのフィードバック ※内容は参加者に合わせて変更することがあります 参加対象者 多読用読みもの作りに興味をお持ちの方 多読授業をやっている方で、ご自分の現場に合わせた読みものを作成したい方 NPO多言語多読の読みもの作りに参加したいとお考えの方 基本的に多読について知識がある方を対象にしていますが、多読について知識がない方は事前にご相談ください。
5月
16
5:00 PM 【教員対象オープン講座】中高生の... @ オンライン
【教員対象オープン講座】中高生の... @ オンライン
5月 16 @ 5:00 PM – 6:30 PM
日本語探究に関するレクチャーと「中高生日本語研究コンテスト」についての説明を行います。 次のような方におすすめです! ・「中高生日本語研究コンテスト」に関心をお持ちの中高・特別支援・義務教育学校の先生。 ・探究を担当されていて、生徒に様々なコンテストを紹介している先生(教科不問)。 ・日本語好きな生徒を担当している先生。 講師:田中 牧郎(明治大学)/ 村上 敬一(徳島大学)/ 又吉 里美(岡山大学)/ 岩城 裕之(高知大学) お申し込み:https://forms.gle/x8FvkXyzXAZDpR4n7 コンテスト専用サイト:https://www.junior-jpling.org/

注目の記事

  1. 労災防止に「やさしい日本語」を 日本語議連の里見事務局長が国会で議論 日本語教育推進議員連盟事…
  2. 日本語議連が総選挙後初の総会 政府の日本語教育の取り組みを議論 日本語教育推進議員連盟(柴山昌…
  3. 認定日本語教育の法案を閣議決定、国会に提出 政府は2月21日、「認定日本語教育機関」と「登録日…

Facebook

ページ上部へ戻る
多言語 Translate